«City» или «Town», в чем разница?
В каждом языке есть свои особенности, которые мне нравится узнавать самой и объяснять своим ученикам. Сегодня на примере слов «City» и «Town», которые оба переводятся как «Город», покажу, как языки с одной стороны похожи друг на друга, а с другой стороны являются уникальными.
Итак, есть два слова и оба обозначают «Город», казалось бы, все просто, существуют синонимы и видимо можно использовать любое. Но нет, в английском языке это два разных «Города». City - это крупный город, такой как Москва, Казань или Екатеринбург. Town - более маленький город, но всё же город, а не деревня или село, к таким городам можно отнести например Плёс, Курильск, Высоцк.
Ну а если говорить про конкретные цифры, когда население выше 2500 человек - это город «City». Меньше - «Town».
А вы из какого «Города»?